Your feet Pablo Neruda
When I cannot look at your face I look at your feet. Your feet of arched bone, your hard little feet. I know that they support you, and that your gentle weight rises upon them. Your waist and your breasts, the doubled purple of your nipples, the sockets of your eyes that have just flown away, your wide fruit mouth, your red tresses, my little tower. But I love your feet only because they walked upon the earth and upon the wind and upon the waters, until they found me. 人間の脳には詩的な部分があって、恋愛感情はそこから生まれれる。 と、いう台詞は芥川も言っていたし、ミランクンデラも言っていた。 じつはこの詩を紹介してくれた女の子と二ヶ月ほど付き合っていた。 でも今振り返ると、彼女に惚れていたのかこの詩に惚れていたのかよくわからない。 詩の魔力って恐い。 ちなみにパブロ・ネルーダは映画『イル・ポスティーノ』に出てくるノーベル文学賞を取った詩人。
by fumiwakamatsu
| 2004-11-03 11:50
| 雑記
|
カテゴリ
以前の記事
2011年 01月 2010年 11月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 03月 2009年 02月 2008年 12月 2007年 12月 2007年 10月 2007年 08月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 2005年 03月 2005年 02月 2005年 01月 2004年 12月 2004年 11月 2004年 10月 2004年 09月 2004年 08月 2004年 07月 フォロー中のブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||